Найдена ранее никогда не исполнявшаяся музыка Чайковского к самому популярному в мире балету


Опубликованно 02.01.2025 20:57

Найдена ранее никогда не исполнявшаяся музыка Чайковского к самому популярному в мире балету

Тeaтр «Шoстaкoвич Oпeрa Бaлeт» в сии прeднoвoгoдниe дни сдeлaл пoдaрoк нe тoлькo зритeлям Сaмaры, гдe сoстoялaсь прeмьeрa бaлeтa, нo и любитeлям бaлeтa и музыки Пeтрa Ильичa Чaйкoвскoгo вo http://1-хост.рф/animaczionnye-roliki-dlya-biznesa-i-obrazovaniya всeм мирe – вeрнул нa сцeну, тoт сaмый пeрвый и сaмый глaвный «Щeлкунчик», чтo был сoздaн около жизни и прямoм учaстии Чaйкoвскoгo в прeдрoждeствeнскиe дней 1892 гoдa… Бoлee тoгo, экс xудрук Бoльшoгo тeaтрa, a нынe бaлeтный xудрук Сaмaрскoгo тeaтрa oпeры и бaлeтa им. Шoстaкoвичa Юраня Бурлaкa, пoстaвивший этoт спeктaкль, пригoтoвил сeнсaцию.. И нe тoлькo для того бaлeтa, нo и для мирoвoгo музыкaльнoгo тeaтрa вooбщe…. Oн нaшeл нeизвeстную музыку Чaйкoвскoгo, нaписaнную спeциaльнo к бaлeту «Щeлкунчик» и никoгдa рaнee нe звучaвшую, и вeрнул eё в спeктaкль! Нo oбo всeм пo пoрядку…

Aжиoтaж пo «Щeлкунчику»

Бaлeт Юрия Григoрoвичa «Щeлкунчик», вызывaющий aжиoтaж вoкруг билeтoв в Больший театр в предновогодние дни, ровно известно, изначально был создан полностью не как новогодний и рождественский - его показ состоялась 12 марта 1966 лета. А стал он таковым всего лишь через 14 лет, затем летней московской Олимпиады, перед влиянием американской традиции, заданной российско-американским балетмейстером Джорджем Баланчиным и его «Щелкунчиком» в США, а там и в Европе.  

В противоположность этому, самый главнейший и самый главный «Щелкунчик», без участия которого не было бы ни одного с известных нам «Щелкунчиков» в мире: ни спектакля Григоровича, ни спектаклей Вайнонена аль Бежара, Ноймайера или Мэтью Боурна, ни тем больше спектакля Баланчина, был создан как к Рождеству и Новому году – его показ прошла 6 (18) декабря 1892 лета в Мариинском театре Санкт-Петербурга.  

«Золотой вальс» в балете «Щелкунчик». Фотоснимок – Александр Крылов. Предоставлено давило-службой театра «Шостакович Зингшпиль Балет»

И самое интересное, что-что проблемы с покупкой билетов получай этот волшебный спектакль преследовали балет работать) после его создания, о нежели свидетельствует картина изображающая очереди (и то сказать, не такие многолюдные во вкусе в наши дни) у театральных касс, написанная художником Петром Нилусом к тому же в 1901 году,   так и названная «Билеты держи балет «Щелкунчик».

      Устанавливание Льва Иванова не сходила со сцены Мариинского театра с прицепом 30 лет, и только после всего революции (кстати, в день штурма Зимнего дворца в Мариинке давали просто «Щелкунчик»), когда балет был объявлен «пережитком прошлого», созданным с целью развлечения царя, помещиков и капиталистов, в 1924 году балет исчез с репертуара. Но спустя 8 парение был восстановлен для московской школы скопом с Большим театром, а главную амплуа девочки Клары в нем исполнила питомка московской школы Евгения Фарманянц, а образ Феи Драже – Ольга Лепешинская.

И гляди впервые более чем по (по грибы) 100 лет этот вампука опять ставится в России. По сути дела, Евгения Фарманянц для Юрия Бурлаки и стала главным источником знаний об этом балете… А сначала о сенсации и открытиях спектакля…

Шорох: найдена никогда ранее малограмотный исполненная музыка в самом популярном балете решетка

Сейчас даже сложно пересчитать, сколько версий «Щелкунчиков» существует в мире. Так есть первая и самая главная, поставленная в 1892 году. С неё и старый и малый и началось.

Как же был устроен оный самый первый «Щелкунчик»? Отклик на этот вопрос, притом, не какой-то книжный, а самый что ни для есть убедительный и зримый, нам дает пересоздание этого балета, которую Юрченя Бурлака осуществил в Самаре. И самое удивительное точь в точь раз в том, что устроен настоящий «Щелкунчик», как и десятки версий других «Щелкунчиков», которые ты да я знаем с самого детства. Через премьерной версии «Щелкунчика» 1892 возраст и от сценарного плана, написанного Мариусом Петипа, ни один черт (за исключением совсем литоринх отчаянных авангардных версий) отнюдь не отступал.

Предрождественская суета в доме Штальбаумов (сие семейство в своем сценарии, в соответствии с пересказом Дюма бери французском языке, Петипа переименовал в Зельбергаусов); церковь гостей; крестный Дроссельмейер дарит крестнице игрушку – уродца, предназначенного с целью колки орехов - Щелкунчика, которого слабо полюбила Клара (тут Петипа как и не понятно почему изменил прозвание героини; в сказке Гофмана её зовут Марийцы). После ухода гостей Кларуша видит сон:   полчища мышей около предводительством Мышиного короля, их побеждает кукольное кавалерия Щелкунчика, который после сего превратится в прекрасного принца. А после происходит путешествие в волшебную страну счастья.  

Просто так вот, оказывается первоначально у Петипа акция заканчивалось победой над Мышиным как король и никакого путешествия в волшебную страну малограмотный было. Соответственно и Чайковский, начавший авторствовать по этому сценарию музыку, написал такие гостиница для танцев детей, которые в последствии переместились вот второй акт и стали национальными танцами, а детская тарантелла, стала, скажем так, мужской вариацией в па–де--де (произошло это много затем, уже после премьеры, в которой мужскую вариацию последняя спица в колеснице не танцевал).

Педро Сеара (Идеал Оршад (Щелкунчик-принц) ) в балете «Щелкунчик». Фотография – Александр Крылов. Предоставлено жом-службой театра «Шостакович Зингшпиль Балет»

Создал Чайковский тем временем же и номер, который позже выпал. И в каноническую версию музыки отнюдь не вошел. Вот его в таком случае и обнаружил Юрий Бурлака. Вдобавок не только обнаружил, же и вставил в свой балет и показал самарской публике. Только не только этот номерочек делает спектакль в Самаре уникальным. Кайфовый втором действие в дивертисмент вставлен и десятое) мало кому знакомый ча-ча-ча на музыку Чайковского - «Марш миниатюр», тот или иной танцуют золотые солдатики (то есть (т. е.) пажи) и куколки (учащиеся самарского училища). Некто был изначально написан Чайковским никак не для танца, а для Третей оркестровой сюиты. И поуже после смерти Чайковского и ухода Петипа с театра, в тот момент, от случая к случаю труппой руководил Николай Представитель, этот номер и возник в дореволюционной редакции того а Николая Легата и его брата Сергея.

«Марш миниатюр» в балете «Щелкунчик». Фотокарточка – Александр Крылов. Предоставлено давило-службой театра «Шостакович Пастиччо Балет»

Секреты реставрации: чисто восстанавливали классический «Щелкунчик»

Юка Бурлака, являющейся сейчас балетным худруком самарского театра «Шостакович Рок-опера Балет» занимался работой связанной с реконструкцией сего балета более чем 30 полет! Крупнейший во всем мире профессионал по старинной хореографии, проведя титаническую работу, дьявол сложил свой спектакль с разных восстановленных им кусочков и сцен. И утренник постепенно обретал облик роскошной многоцветной мозаики.  

Впервинку он был представлен «городу и миру» в Эдо-балете в 2005 году; в 2013 вновь в дополненном виде в Берлинской опере (вкупе с Василием Медведевым); а самая полная и достоверная устанавливание в канун Нового 2025 возраст состоялась в Самаре. Причем делалось сие восстановление не только опираясь в знаменитые записи танца Николая Сергеева, находящиеся в Гарвардской коллекции и сделанные точно по системе Степанова. Эти дневной журнал   теперь используют все реставраторы старинной хореографии в мире. Же и то, что называется, передачей хореографии «из ног в ноги»…

Случай боя игрушек и мышей в балете «Щелкунчик». Фотка – Александр Крылов. Предоставлено давило-службой театра «Шостакович Песнь Балет»

- До того, точно сделать балет в Японии я возраст два собирал разные материалы – рассказывает ми Юрий Бурлака. - Собирал весь век что только можно. Буде говорить о хореографии, то источником заранее всего были мои педагоги. Сие Евгения Герасимовна Фармонянц, у которой я учился характерному танцу и с которой я дружил. Симпатия, когда ей было 11 планирование, и была последней Кларой в балете Льва Иванова «Щелкунчик». Вампука прошёл всего 9 раз, и целое 9 раз Клару там танцевала Благородная Герасимовна. Это был человечек с удивительной памятью! Она беспредельно много всего мне показывала и рассказывала. И засим, когда я начал сравнивать до сего времени это с либретто Петипа, с какими-так записями из Гарвардской коллекции, шабаш совпало…

Другим источником в целях хореографа стали зарубежные артисты, которые в 30-ые   годы прошлого века в Лондоне танцевали «Щелкунчик» в театре Вик-Уэлс. Его перенес тама сам ассистент Петипа и Льва Иванова - Победитель народов Сергеев, и то была первая укрепление «Щелкунчика» на западной сцене.

- Текущий режиссер записывал балеты Петипа, Иванова. В 1918 году однако это прихватив с собой, спустя Ригу, через Париж, оказался в Лондоне, идеже как раз стал потеть над чем в труппе Вик-Уэллс, изо которой потом вырос инглиш Королевский балет. И когда я (целый) короб раз бывал в Лондоне для гастролях, я всегда встречался с людьми сейчас достаточно преклонного возраста, которые танцевали в спектаклях, поставленных Сергеевым. Они в свою очередь показывали мне все, аюшки? они помнили, а я всё сие фиксировал. А помнили они удовлетворительно много.  

Третий источник - самочки бумаги Гарвардского архива.  

- Егда в конце 60-х годов они попали в Гарвард, для них никто не обращал чуткость. Николай Сергеев явно в разные разности время ходил на репетиции, неосновательно записывал. Какие-то шмотье, которые он хорошо знал, неприметно зарисовывал. Что-то дьявол держал в памяти и не записывал. Мизансцены записывались текстом. Того что-то есть, зачем-то нет. Записывать некто начал где-то 1903-1904 годы, когда-нибудь с премьеры прошло больше 10 планирование. Тогда сокращалось количество артистов, Левуня Иванов что-то собственноручно (делать) «подкручивал» в   постановке. Так а это не совсем премьерный вид. Тем не менее, сие очень ценные и важные документы, которые дают удобный случай, вместе с совокупностью разных других знаний, воскресить старинную хореографию.  

Реставраторам балета посчастливилось: сохранились абсолютно все эскизы костюмов и декораций. Портретист-постановщик Андрей Войтенко, воссоздававший декорации вдоль эскизам Константина Иванова и Михаила Бочарова 1892 годы и художник по костюмам Танюся Ногинова, делавшая костюмы точно по эскизам Ивана Всеволожского и Енюта Пономарёва, воспользовались этим обстоятельством и создали богатый красочный с художественной точки зрения вампука.  

«Вальс снежных хлопьев» в балете «Щелкунчик». Фотография – Александр Крылов. Предоставлено пресс-папье-службой театра «Шостакович Песнь Балет»

Отлично получилась сценическая площадка зимнего елового леса, идеже появляются и танцуют не не более снежники, но и ангелы с крылышками. Артисты хора поют безлюдный (=малолюдный) из оркестровой ямы, (то) есть в Большом театре, а прямо нате сцене, переодетые в ангелов со свечками, вот время танца снежных хлопьев. Мнение завораживающее.

В премьере 1892 годы в «Вальсе снежных хлопьев» было несвободно около 60-и танцовщиц! Они были одеты в белые пачки в комочках пуха. Бери головах их - венцы, лучи которых вдобавок были усыпаны белыми хлопьями. Хлопьями был покрыт и бесчувственный жезл, который каждая с снежинок держала в руках. Впоследствии Лев Иванов сократил обилие снежинок и в балете Бурлаки снежинок с в точности такими же коронами и жезлами - ровнешенько двадцать четыре.

Танцуют весь век - Монпансье, Фисташки, Галеты, Монпансье

Феерическое и блестящее впечатление производит и второстепенный акт балета: сцены в стране сластей – Конфитюренбурге, поражают в самарском спектакле яркостью красок и многоцветием.

«Фея Таблетка с принцем Коклюшем стоят в сахарном киоске, украшенном дельфинами, изо пастей которых бьют фонтаны смородинового сиропа, оршада, лимонада и других прохладительных напитков» - писал Петипа в план… И сахарный киоск, так но как и пачка феи Таблетка и одеяние принца Коклюша (почему в переводе с разговорного французского означает «любимчик, а во избежании медицинских ассоциаций дальше переименованный в Оршада), точно воспроизведены по мнению эскизам и будто сходят для сцену с литографий и фотографий праздник эпохи.

Особенно завораживающе красивой получилась самая первая картина второго акта, где в голубом небе промежду облаков видны ангелы, держащие в руках авторитетно горящие свечи, а шесть фей с золотыми жезлами в руках выстраиваются в блистательный групповой ансамбль.   Каждая с фей имеет своё слава (фея Мелодий, Фруктов, Цветов, Кукол, Сновидений, Плясунов), и ни в одной изо других версий «Щелкунчиков» сих персонажей нет.  

При открытии прозрачного занавеса, затем этой картины мы видим артистов миманса, переодетых в шикарные костюмы, символизирующие конфеты и заедки: Монпансье, Макарон, Фисташки, Галеты, Ландрин, Шоколадное пралине (костюм сего персонажа даже сохранился, и дьявол оказался единственным, помимо эскизов, кое-что осталось от ивановского «Щелкунчика»). И сие еще не все персонажи, что-то значились в афише 1892 возраст: здесь были так а птифуры, нуга, марципаны, бриоши, амигдал, печенье, мятные лепешки. По образу шутили современники, по перечню действующих лиц сего акта, запросто можно производить о богатстве кондитерского ассортимента Петербурга 90-х годов.

А по времени в самарской постановке, как и в ивановском «Щелкунчике», добре роскошный дивертисмент, танцуют спиртное: «Шоколад» (испанский танец), «Кофе» (иомуд танец), «Чай» (китайский буги-вуги из-за которого, ровно не корректного по отношению к китайцам, постановку в Берлине со скандалом и убрали), «Пряники» (может ли быть танец буффонов, то снедать шутников или шутов) сверху музыку русского трепака, «Матушка Жигонь» с конфета и карамелью, «Мятные палочки» (мирлитоны), которые соответственно советской привычке неправильно называли леденцами иначе танец с дудочками).

Встречают в волшебной стране Клару и Принца-Щелкунчика, приплывших в ладье с скорлупы золотого ореха, Матуненька Принца-Щелкунчика - Королева Конфитюренбурга, и три принцессы – сестры Щелкунчика. Их в свой черед не встретишь в других версиях сего спектакля, а в балете Бурлаки они воспроизведены в точности с эскизов Всеволожского. Ощутительн роли в действии эти персонажи малограмотный играют, но воспроизведение таких деталей придает реконструкции безграмотный только достоверность. В спектакле посчастливилось воссоздать саму праздничную атмосферу первоисточника и достоверно воскресить некоторые сцены. Числом реконструкции Бурлаки можно, так, понять, как выглядел ивановский «Танец снежных хлопьев» либо — либо знаменитое па-де-мол. Но сам балетмейстер «реконструкцией» свою работу, отнюдь не называет.

Рождество в доме Зильбергауса в балете «Щелкунчик». Фотография – Александр Крылов. Предоставлено бульдозер-службой театра «Шостакович Пастиччо Балет»

Почти все дискотека первого и второго акта восстановлены в спектакле с гигантский точностью: детские танцы, танцулька родителей; бытовые и историко-бытовые в первом действии; сервировка сцены боя мышей и игрушек, весь его композиция (у Бурлаки   тогда заняты ученики училища и танцовщики театра - приближенно 50 человек); вальс снежных хлопьев, в котором дозволительно оценить композиционное мастерство Иванова; дуэт Клары и принца Оршада в первом акте и шаг-де-де во втором (Бурлака взял трансформирование, который ему показал Пьер Лакотт, которому в свою черед показывала эти танцы танцорка Любовь Егорова, танцевавшая в ивановском «Щелкунчике»);   дивертисментные дискотека. Всё это, оказывается, здорово сохранилось…

И если вы прочитали в описании премьерных показов балета 1892 возраст в сцене «Матушка Жигонь с полишинелями» о 16 маленьких учениках театрального училища (если так полишинели появлялись из-подо длинных юбок Жигони, которая стояла по-над люком, и из него вылезали «двугорбые куколки»), ведь будьте уверены, что манером) оно и было. В балете у Бурлаки пишущий эти строки видим только шестерку учениц изображающих чем полишинелей Драже и двух артистов балета самарского театра олицетворяющих Карамельки.  

Кульминацией и спектакля, и его второго акта, до задумке Всеволожского было большое балабиле, которое ультрасовременный зритель знает как «розовый вальс» (такое топоним он получил после постановки Василия Вайнонена в 1934 году ради розовые костюмы исполнителей) либо — либо «Вальс цветов» (так оный балет обозначал и Чайковский). Умереть и не встать времена первой премьеры дьявол назывался «Золотым вальсом», по (по грибы) роскошные золотые костюмы и шапочки с лепестков цветов, которые задумал во (избежание балета Всеволожский. На премьере 1892 лета «Золотой вальс» исполняли 16 балетных туман. В спектакле самарского таких парок вдвое меньше - восемь.

Посеянный старинный секрет проезда в вуали

В балете 1892 годы было предусмотрено много технических эффектов…Например, видный «проезд на вуали» итальянкой звезды Антониэтте Дель Период. Через всю сцену, замершую в красивой позе «балерину-ассолюта» нате белоснежной вуали вез её член товарищества Павел Герд - принц Коклюш. А фокус-покус был прост: вуаль располагалась получи специальной механической рейке или — или рельсе, которая, собственно, и передвигала балерину.

Прост, в таком случае прост, но вот такие «простые» секреты оказались современной машинерии далеко не под силу, и Юрий Бурлака пока и сейчас ломает голову надо секретом этого фокуса мастеров конца XIX века: хоть рельсу построили, но проезда бери вуали в спектакле Бурлаки, к сожалению, безлюдный (=малолюдный) получилось. Но постановщик пообещал ми, что непременно добьется желаемого результата.

Я задумывал сие. И мне бы хотелось, вестимо, чтоб балерина, как и у Льва Иванова, стояла получи одной ноге, чтобы сие происходило без помощи партнера. И чтоб сие было связано с вуалью: возлюбленная бы держала один железце вуали, другой держал инфант и была имитация того, фигли он её тянет из-за эту вуаль и потом отпускает, и полог красиво улетает, исчезая перед колосниками. Пока этого у меня безграмотный вышло.  

Отклонения от классического «Щелкунчика»

В соответствии с логикой спектакля Бурлака мало-: неграмотный стал делать Клару и принца- Щелкунчика в своём спектакле пассивными зрителями дивертисмента и жете-д-де Феи Драже и принца Оршада, якобы это было у Льва Иванова. Дьявол превратил их в принца и принцессу сказочной страны. И в этом месте мы видим небольшое уклонение Бурлаки от спектакля 1892 возраст

- Идея такая… Принц-Щелкунчик возвращается в своё родное герцогство сластей и игрушек и превращается именно в себя, то есть принца Оршада. А Кларка в благодарность за спасение принца превращается в волшебной стране в фею Таблетка. По законам театра X{X века такое было коренным образом возможно. Я не знаю, думал ли Петипа об этом, и в случае если б он сам ставил лицедейство, вполне вероятно, он бы в такой мере и сделал. Но Лев Иванов посчитал, ровно детей надо оставить детьми. А потом спектакль делался получи и распишись итальянскую звезду Дель-Эру, ввиду этого и было создано Гранд выход для неё. Её нужно было проявить и заявить во всем блеске. Нельзя звезде быть маленькой девочкой и разыгрывать Клару, а вот феей Конфитюренбурга симпатия может быть вполне.

И эффектная Паша Чеховских, и особенно обаятельный бразилец Педро Сеара в самарском театре прекрасны и гармоничны в своих партиях и в актерском, и в танцевальном отношении, демонстрируют отточенную технику и высокое искусство. Им, однако, почти ни в нежели не уступала и пара второго состава: Наталья Клеймёнова и Димуля Петров.

Кроме того, балетмейтер добавил к балету первые шаги и эпилог, которых у Льва Иванова в балете-фейерия неважный (=маловажный) было.  

Для этого в самом начале спектакля наша сестра видим огромные окна в родных местах Зильбергаусов. За окнами возьми втором плане снуют людишки: готовятся к приему гостей, переносят трюмо, носятся с платьями… Так и начинался вампука 1892 года. В новой версии балетмейстер переместил это действие в второй план, и как в спектакле у Нуреева, показал нищих мальчишек, Вотан из которых завороженно смотрит в перерыв дома, наблюдая за чудесно украшенной ёлкой и всей предрождественской суетой. А подальше происходит история с рождественским ангелом, которого Ясная дарит мальчику, а Дроссельмейер, по образу вершитель судеб, устраивая проба, превращает его в Щелкунчика.  

Сопостановщик ввел такой пролог и окончил бенефис эпилогом, потому что нежели заканчивался «Щелкунчик» у Льва Иванова десятая спица не знает.

- Балет, в области либретто Петипа, должен был заканчиаться апофеозом. Ми эта история с апофеозом в вознесенье не была ясна, - говорит Бурлака. - Я, (ясное, видел пчелу, изображение которой венчает декорации Конфитюренбурга. Вестимо, что это конфетное империя, сплошные сладости, и пчелы бери мед всегда слетаются. Же это у Петипа прописано итого одной строкой: Апофеоз, пчелы собираются своим ульем и охраняют сие свое богатство. Что сие было? Как это было? И было ли суммарно воплощено? Никто не знает. Кто в отсутствии ни одной фотографии, ни оного упоминания, никаких воспоминаний. Нетрудно одна фраза Петипа. Просыпалась ли Кларуха или она оставалась в своих мечтах в этом Конфитюренбурге? В чем дело? с ней происходило? Эту конкретику в бенефис внес только Вайнонен в своей постановке 1934 возраст. Поэтому мне показалось, отчего в спектакле не хватает завязки и развязки.  

И в финале Бурлака делает жителям Самары ещё раз один подарок. Он заканчивает его приблизительно: переносит действие на одну с центральных улиц города с немецкой готической архитектурой (кардо Фрунзе, недалеко находится Метрополитен-музей Эльдара Рязанова), на которой устраивает вневременное возврат героев лет через сто и их встречь.

Девушка (то ли Клариса, то ли девушка беда похожая на неё) и зеленый кадет, у которого в руках оный же рождественский ангел, сталкиваются в центре Самары и обоим чем черт не шутит, что давно знакомы и идеже-то видели друг друга. Тетуня ли это персонажи не то — не то нет, тот ли сие мальчик, судьба которого сложилась этим) счастливо, и он стал кадетом, зрителю придется домысливать самому.   Да тут история закольцовывается: в (настоящее юный кадет дарит девушке своего рождественского ангела и они уж продолжают свой путь совокупно.  



Категория: Новости