Жертвы науки и прогресса: почему во время атомной бомбардировки медик побеждает самурая
Опубликованно 23.08.2022 03:30
Впeрвыe нa русскoм языкe выxoдит «Кoлoкoл Нaгaсaки» — рaсскaз oчeвидцa o первых днях спустя время атомной бомбардировки 9 августа 1945 годы, написанный Такаси Нагаи, доктором университетской больницы, находившейся близешенько от эпицентра взрыва. Отныне. Ant. потом у российского читателя есть выполнимость сравнить свидетельство японского участника событий с аналогичным документом — книгой американского журналиста Джона Херси «Хиросима», вышедшей получи русском два года взад. Ее автор под бомбардировку невыгодный попал, но провел тщательную реконструкцию ее обстоятельств и последствий в основе общения с шестью выжившими жертвами — хибакуся, наподобие называют их в Японии. Осел Лидия Маслова представляет книгу недели — с открытыми глазами для «Известий».
Такаси Нагаи
«Колокол Нагасаки» [везение. с англ. М. Тульчинского]. М: Individuum, 2022. — 192 с.
Эстетика и волюнтаризм: на правах медиевист может превратить аполлон в приключение
16 эссе о противоречивой парадоксальности визуальной культуры через глубокой древности до наших дней
Без вопросов, «Хиросима», написанная профессиональной акулой пера, выглядит сильнее литературно, более тщательно продумана и выстроена, однако по эмоциональной достоверности скорехонько похожа на качественный голливудский блокбастер, а без- на документальный репортаж, словно «Колокол Нагасаки». Автор «Хиросимы» пишет словно будто профессиональный сценарий, складывающийся с шести параллельно смонтированных сюжетных линий, с предысториями персонажей, экскурсами в их личную положение, бытовыми подробностями (такими, скажем, как марка виски), вещими снами и остроумными репликами, которые выглядят наравне придуманные хорошо набившим руку голливудским драматургом: «Мы потеряли однако наше имущество, но без- чувство юмора».
Японский подъезд в «Колоколе Нагасаки» посуше, полаконичнее, так и Такаси Нагаи иногда как пишет акварельный пейзаж, любуясь природой прекрасного Нагасаки, а ещё не знающего, что его ожидает: «Террасные полина на склоне горы поблескивали, по образу роса на клубне картофеля». Хозяйка ядерная вспышка описана у Нагаи с инфернальной живописностью: «В небе надо Ураками повисло густое белое глобула, похожее на огромный сочетание хлопка, который становился конец больше и больше. Это выглядело как бы огромный бумажный фонарик, закрытый в хлопок. Внутри будто сияло и неумолчно поблескивало что-то напоминающее гирлянду изо электрических лампочек. Свет становился в таком случае красным, то желтым, в таком случае фиолетовым — гирлянда играла всеми возможными цветами».
Категория: Культура